PFDR(来自 123.132.6.*)于 2009-4-17 19:56:00
最后I love you不应该用英文,用英文通常是我们不好意思时说的,而对妈妈说的我爱你是发自心底的,所以我认为用自己的母语更好。
抹茶HUI 于 2009-4-17 21:07:00回复如下:
(奖给发言者 2 分)
哦,是这样。非常感谢你对我的作文的意见。但是我当时的确是说了I love you.作文当然要写the real things,既然说了I love you.那么作文里也应该这样写。难道要凭空杜撰吗?并且,因为我那段时间心情烦躁,与母亲的关系很紧张,俏皮的英文缓解了当时的气氛。并且,I love you和我爱你到底用哪个,对作文是影响不大的。那么,我想请问,你是对我的什么提出意见呢?我的生活?我使用的语言?
“用英文通常是我们不好意思时说的”这句话,我认为……实在是……Maybe你是根据自身得出这个结论的,但你却不能以点概面,我倒认为,赤裸裸的“我爱你”比更有俏皮意味的“I love you”更羞于启齿呢。
不过,批评和意见我是真的很欢迎的啦!!
想必PFDR也是在经过了认真思考之后,才向我提出意见的。
所以呢,只要我认为是正确的批评,一律奖2分以上!我绝对是守信用的咯。
Hope大家都向我提出意见,韩信带兵,多多益善哈!