小荷作文网  小荷作文网 中考作文 高考作文 单元作文 英语作文 格言名言
好词好句 小荷之声 报刊采用 作文论坛 日记本 聊天室 注册会员

寒栀作文的所有评点 会员须知
(以下内容仅表明网友观点)
寒栀(来自 117.36.25.*)于 2017-8-20 23:18:19   
对《结局》发表评论
来聊聊我的灵感来源。
有两篇快穿文中各有一个位面,提到了主角死亡,然后时间倒流。一篇结局是喜,一篇结局是悲。
初稿(脑海中),结局悲。就是安瑾死了,凌悠站在墓前,不知道原因,回到过去,时间度过,回到现实,不停重复,最终结果依旧是安瑾死亡,但死的更惨(详见文中Part 3,同死法)。后来感觉有点智障,于是改了。
二稿(脑海中),结局悲。唯二不同,一是没有天道,一切都是她的家人弄的阴谋。二是神祈法阵会使世界忘记安瑾的存在。如果第二存在,那么第一会感到怪。
三稿(脑海中),结局悲。日记形式,但由于日记不方便直接引语,表达感情没非日记那么强烈,于是改了。
四稿(这篇),结局悲(相信你们都能看出来)。没有提到神祈法阵会使世界忘记安瑾的存在(我居然把这么重要的事情给忘了!!!),但大概,可能,似乎,也许,好像不重要吧。
嗯,暂时就这么多,要是有缺的明天补充。
小散(来自 119.85.172.*)于 2019-9-18 15:56:31   
对《The Untouchable》发表评论
推荐精品:
谷天亮(来自 180.107.195.*)于 2019-8-11 11:15:40   
对《The Untouchable》发表评论
这是高手!
旧时月色(来自 114.82.80.*)于 2019-8-11 1:38:38   
对《The Untouchable》发表评论
好气哦,明明是我先推的被你用大号推走了。
我…睡觉去。
安德(来自 115.148.51.*)于 2019-7-22 20:19:30   
对《The Fairy》发表评论
带着翻译看出来的句子突然觉着毫无违和感。萨列里的曲子好听到爆。
CUVA(来自 120.43.203.*)于 2019-7-19 23:02:43   
对《The Fairy》发表评论
那个,有些没看懂,能给翻译吗
ALPHA轩(来自 183.2.198.*)于 2019-7-17 13:54:52   
对《The Fairy》发表评论
妙哉
听风逝夜(来自 117.83.141.*)于 2018-8-21 18:17:22   
对《Cactus》发表评论
这是一个时间因为这件事。克里斯汀和埃里克都是年轻,埃里克·克里斯汀称之为她的天使。
  克里斯汀的生日即将到来,她很兴奋。不仅是她的生日,也是一种特殊的植物,她看到在市场上,当她在和梅格散步之外的歌剧院。
  他们的对话是这样的当晚,当克里斯汀看到仙人掌植物。天是…我想说,前两天拉的生日。
  “天使,我看到一个绿色植物形状像一个球的上部小峰值在当今市场上。我想触摸它当然有尖刺,我不能这样做。销售和吉普赛人说,它来自一个遥远的地方叫…非洲,如果我没有记错了。它叫做……”
  “仙人掌?”
  “是的,我认为这个词。反正有小粉红花在它看起来漂亮!顺便说一下,后天将是我的生日…是的,你规律
寒栀 于 2018-12-7 19:25:00回复如下: (奖给发言者 5)
ovo
苏梦华(来自 111.11.6.*)于 2018-8-18 19:06:59   
对《Cactus》发表评论
看不懂的我在角落瑟瑟发抖
寒栀 于 2018-12-7 19:25:00回复如下: (奖给发言者 5)
ovo
风随年华(来自 117.153.2.*)于 2018-8-18 17:58:46   
对《金眸人的孤寂》发表评论
看了这篇文章之后,给我最大的感受就是我也一定要去看《歌剧魅影》!!! 语言是没问题的,文笔很成熟,确实很有“异域风情”,超过同龄人很多,让人觉得很惊讶。这个长度写起来也很需要用心,而且也没有给人虎头蛇尾的感觉,值得称赞。但是有些细节值得再琢磨并且交代清楚,没看原著或许会不明白?那些机巧机关如果能写得再详细一点,就会更精彩。
寒栀 于 2018-12-7 19:25:00回复如下: (奖给发言者 5)
诶嘿嘿嘿看来卖安利有效
安德(来自 115.148.49.*)于 2018-8-18 15:46:42   
对《Cactus》发表评论
这就是仙人掌的故事。最后说所有的尖峰都消失了。没有觉得很甜呀。不过两人的对话还是颇有意思的。就这样angel angel的叫。
请允许我贴一段翻译
在她生日那天早上,克里斯汀醒来,在她的窗台上的一个罐子里找到了仙人掌植物。这是她喜欢的仙人掌植物。同样的半球状,同样的绿色,看起来像夏天开始时的草的颜色,顶部是同样的小粉红色花朵。但是有一些不同的东西 - 所有的尖峰都消失了。
寒栀 于 2018-12-7 19:26:00回复如下: (奖给发言者 5)
w原人设就是互称对方为自己的音乐天使(angel of music)。以及甜的话……大概是对比各种版本原结局甜吧emm
IMXURUI(来自 183.3.227.*)于 2018-8-18 12:55:30   
对《Cactus》发表评论
还能说什么呢?作为英语几乎没有及格过的人,只能收藏加膜拜了~
寒栀 于 2018-12-7 19:25:00回复如下: (奖给发言者 5)
ovo
旧时月色(来自 114.89.190.*)于 2018-8-16 23:52:37   
对《金眸人的孤寂》发表评论
睡不着时来小荷看到了这篇文章,被文笔而惊艳。情节上也没有太大的瑕疵。明天细看加长评~明天一早你就会惊喜的看到又多了两分~
寒栀 于 2018-12-7 19:25:00回复如下: (奖给发言者 5)
ovo
BOSSA(来自 223.104.31.*)于 2018-8-16 13:46:03   
对《金眸人的孤寂》发表评论
这应是歌剧的补充,挺好。
寒栀 于 2018-8-16 23:25:00回复如下: (奖给发言者 2)
这是音乐剧啊少年……(趴尸)
DONG东(来自 113.15.122.*)于 2018-8-15 23:11:58   
对《金眸人的孤寂》发表评论
没看过小说也没看过电影,因为了解了一下是挺恐怖的。不过你的小说,倒是没有给我很恐怖的感觉。剧情挺好的,像是在讲故事,能感受到你有多热爱。回学校后拖个伴找机会看一下电影。
寒栀 于 2018-8-16 23:26:00回复如下: (奖给发言者 5)
其实并不恐怖啊emmm这个主要是个爱情故事。
IMXURUI(来自 113.69.208.*)于 2018-8-15 14:59:36   
对《金眸人的孤寂》发表评论
什么时候你才能不安利歌剧魅影呢?/滑稽
寒栀 于 2018-8-16 23:25:00回复如下: (奖给发言者 5)
当你们都吃了安利之后。
BOSSA(来自 223.104.31.*)于 2018-8-14 22:35:12   
对《金眸人的孤寂》发表评论
正在看歌剧魅影
寒栀 于 2018-8-16 23:43:00回复如下: (奖给发言者 3)
啊啊啊啊啊赞美您!!
小悠闲(来自 117.173.198.*)于 2018-8-14 15:06:36   
对《金眸人的孤寂》发表评论
比较喜欢文风,故事也不错,没看过你说的那篇原文,单看也是很优秀的。
寒栀 于 2018-8-16 23:43:00回复如下: (奖给发言者 5)
白澍薇(来自 27.151.148.*)于 2018-8-13 14:57:08   
对《金眸人的孤寂》发表评论
撇开致敬与原书,单看你的故事写得很出色,文笔自然,偶有翻译腔,全文情节凝练,一环紧扣一环。这是给我惊喜的地方。
不过除了赞美,我是想探讨一下致敬的问题。因为我原先不曾看过《剧院魅影》,所以去网上找了一下,感觉大致情节与你这篇文章无异,那么你这篇文章不就成为了《剧院魅影》的精简版?是概括、浓缩?
致敬的话,更想看到新角度、新思考,或者续写,或者由原书写出另外一个故事。如果将这篇文章和原小说放在一起的话,那很遗憾,它给我的惊喜感就消失了。
并没有恶意,只是对于如何致敬这个问题无解。我还是要说单看你的文章,我是觉得很出色的。希望您能明白我想表达意思~
寒栀 于 2018-8-16 23:42:00回复如下: (奖给发言者 5)
首先谢评(屈膝礼)!阁下所说到的致敬问题,单论剧情来说,确实是原著内容的浓缩(同时去掉了与埃里克无关的部分)。然而原著是作者自己以一个记者自居,对传说中的歌剧院的幽灵进行调查,其中夹杂着少部分达洛加(如果阁下还对此人有印象的话,他就是那个救了埃里克的波斯人)的自述。原著中对于他的童年以及他在波斯的时光寥寥几笔,以及原著中对于埃里克的心理描写基本为0(大概是因为埃里克挂得太早……莫名扎心),这是在下在此文中主要填充的部分。
晗辰(来自 36.59.130.*)于 2018-8-6 8:56:49   
对《金眸人的孤寂》发表评论
很好,把《歌剧魅影》这一篇小说中的主要人物描写的淋漓尽致。而且文笔不错。小标题写的很好。作者完全写出了主人公对女主的那一份真挚情感,和作者本人对主人公的认识。这个在本来的小说上又有一层提升,显得很不错。
寒栀 于 2018-8-16 23:43:00回复如下: (奖给发言者 5)


小荷作文网 电子信箱 xhzww@126.com
为防止垃圾邮件,邮件标题前面加"作文"二字