呜呼哀哉!十月风寒,冬月飘雪。灰日而育,世之无依。灵长于百日之间,命生于一时之瞬。天煞而降,肉眼凡胎。犊子存于天地而乐,生母虽在乾坤实痛哉。然不为一时之痛痛余生,此为悲凉一生死而终也。不祥降之,不弃而抚教。不祥存之,见悲而无伤。
噫嘘唏!子不为母而忧尤为母之深痛,子不晓情之深深实为人世之大哀。天地之大,生有万物。乌鸟私情,亦有反哺之行。生生之母,人世间大悲大痛者。悲痛之极,无怨无悔。
家母痛疾,终日缠身而无好。吾之痛疾,无力分忧而形秽。哀哉,母之伟大,经天纬地,歌之颂之。
翻译:
唉!十月天风已经寒冷,冬月开始飘雪。在这阴冷灰暗的日子里生育了我,那是在这世间母子俩无依无靠的日子。这样一个生灵长于百日(怀胎十月)之间,一个生命就这样在一时间诞生了。(作者个人认为)这对于母亲来说就是个天煞星降落,不详的凡胎。犊子(作者自己骂自己)存在于这个天地而感到快乐,生母虽然还活在人世间,却因为生养自己而实为痛苦。然而母亲却不只是生养时的一时痛苦,后半辈子都一直在痛苦中,重要的不是病痛,而是这种后来的悲凉将陪伴她一生直至老死而终。不祥之物(作者自嘲)降生于世,(母亲)不丢弃而抚养教育他一生。不祥之物存在于世间,见到母亲的悲痛却没有任何伤感。
啊!儿子不为母亲(的痛苦)而担忧,实在是母亲最深的痛苦,儿子不知道母亲的深深之情是在是人世间的莫大的悲哀。天地如此的广大宽阔,造就了(生:造就)万物。乌鸟有私情,也有反哺老鸟的行为。生养自己的母亲啊,人世间承受着太多大悲大痛的人啊!最悲痛的是她们,无怨无悔。
我的母亲现在生有严重的病痛,整日缠身折磨她而不见好。我的痛苦啊,是没有能力分担她的忧愁与痛苦而感到自行惭愧。悲哀啊,母亲的伟大,经天纬地,应该为歌唱她、颂扬她。
思想感情:
作者的母亲现在有很严重的的妇科病以及肾衰竭、结核病,而作者现在又还在大学期间,没有工作和经济来源来帮助整个家庭,重担落在了父亲身上,又还有弟弟妹妹在读书,家庭情况也不好,因此而担心、无助,深感自责母亲的痛苦是由于生养了自己而落下的。
借此以抒发作者内心的悲痛与自责、无助与担忧。