当前位置:首页 -少年百科 - 电子书 - 正文*

辽金元-边元鼎

字德举。西京路丰州(今内蒙古托克托)人,生卒年不详。

【八月十四日对酒】

梧桐叶凋辘轳井,万籁不动秋宵永。金杯泻酒滟十分,酒里华星寒炯炯。须臾蟾蜍弄清影,恍然不是人间景。金波淡荡桂树横,孤在玻璃千万顷。玻璃无限月光冷,澒洞一色无纤颖。清风飒飒四坐来,吹入羲皇醉中境。醉中起歌歌月光,月光不语空自凉。月光无情本无恨,何事对我空茫茫。我醉只知今夜月,不是人间世人月。一杯美酒蘸清光,常与边生旧交结。亦不知天地宽与窄,人事乐与哀。仰看孤月一片白,玉露泥泥从空来。直须卧此待鸡唱,身外万事徒悠哉。

【释义】

澒(hòng)洞,相连不断的意思。

羲皇,本指伏羲氏,这里借指太古之人。

泥泥,柔和、光泽之貌。

【详解】

这首诗写作者在八月十四日的月明之夜,对月独坐饮酒。辘轳井旁飘落着梧桐树叶,四周天空寂静无声,只有星光照映在酒杯里透出寒光。不久,中秋月升起来了,在这清冷孤独的境界,作者仿佛进入了月宫,看到蟾蜍弄影,桂树横列。这样的夜晚,像玻璃一样广阔的天幕上,一轮孤月把空间照得洁白透明。对月把酒,畅饮尽兴,以至渐入佳境,朦胧中离坐唱起月光之歌,也希望月亮与自己唱和,可是月亮不理睬。于是又责怪起月亮的无情。在这种情况下,作者好像又感到今夜的明月与人世间的不一样,只有自己超越了世俗与大自然融为一体,这月亮才可能亲近。渐渐的,美酒中溶入了月亮的清辉,这美酒和明月就可经常与我结伴为友了,我也就超脱了。这首诗言酒,表达作者要超脱人间境界与月亮为友的心愿。

【自叹】

终日忘言一炷香,散华时复绕绳床。

久贫自沃三彭炽,一醉齐休六贼狂。

道士生涯孤似鹤,衲僧门户冷如霜。

自知衰病耽杯酒,拟及温柔老是乡。

【释义】

温柔,指温柔乡,比喻美色迷人之境。

【详解】

作者把酒比作温柔乡,实则是表达自己的激愤和悲凉。